-
1 мученический венец
adjgener. martelaarskroon, martelkroon -
2 marttyyrinkruunu
-
3 martelaarskroon
-
4 martelkroon
-
5 crown
kraun
1. сущ.
1) венок;
венец;
корона flowers, sometimes woven into garlands and crowns ≈ цветы, иногда заплетенные в гирлянды или венки crown of martyrdom ≈ мученический венец
2) (Crown) а) корона, престол;
королевская власть (верховная власть, для которой корона является одной из регалий) to succeed to the Crown ≈ наследовать престол б) монарх;
король;
королева
3) нечто, несущее на себе изображение короны или фигуры с короной на голове а) крона( английская монета достоинством в 5 шиллингов) ;
сумма в 5 шиллингов б) формат бумаги (англ.: 15 x 20 дюймов;
амер.: 15 д. x 19 дюймов;
содержала водяные знаки, изображающие фигуру с короной на голове)
4) нечто, напоминающее по форме корону а) корона (ореол вокруг солнца) б) бот. венчик, розетка( листьев)
5) нечто, расположенное наверху а) верхушка( чего-л.) б) крона, верхушка дерева;
пучки листьев на верхушке ананасового дерева в) макушка головы, темя, вертекс;
голова г) огруглая вершина холма, горы д) наиболее высокая часть аркообразной дороги или поверхности;
середина моста;
архит. шелыга (арки или свода), замок( арки) crown of the causeway ≈ наиболее выступающая часть мостовой е) тулья( шляпы) ж) гребень, гребешок( птицы) з) коронка( наружная часть зуба) ;
коронка (искусственный протез) и) бурильная головка (бура) к) мор. тренд, пятка якоря
6) завершение, окончание, венец Syn: consummation, completion, perfection
2. гл.
1) а) венчать (возлагать венец в знак победы), награждать;
возлагать венок (в качестве украшения) б) награждать премией (произведение искусства и т. п.) M. Wauters's book, which was 'crowned' by the Royal Academy of Belgium ≈ книга М. Уотерса, получившая награду Бельгийской Королевской Академии в) сл. стукать по голове
2) венчать;
короновать;
возводить на престол The Queen was crowned with a crown formerly worn by an ancient king. ≈ На голову королеве возложили корону, которую издревле носили короли.
3) венчать, увенчивать, завершать( верхнюю часть чего-л.) ;
покрывать вершину, верхушку (чего-л.) The ancient mound of the East Anglian Kings was now crowned by a castle of the Norman type. ≈ На древних могильных холмах восточно-английских королей теперь возвышались замки норманнского типа. The root is crowned by a tuft of leaves. ≈ Крыша покрыта пучками листьев.
4) наполнять (стакан и т. п.) так, чтобы сверху была пена
5) завершать, заканчивать, венчать (дело и т. п.) He ordered a bottle of wine to crown the repast. ≈ Для завершения обеда он заказал бутылку вина. Success did not immediately crown his efforts. ≈ Его усилия не всегда заканчиваются успехом. The end crowns the work. посл. ≈ Конец венчает дело.
6) провести в дамки (шашку)
7) ставить коронку (на зуб) His teeth had to be crowned with special cement. ≈ Его коронки следовало поставить на особый цемент. корона;
венец - the martyr's * венец мученика - а * of thorns терновый венец корона, власть монарха, престол - to succeed to the С. наследовать престол - to relinquish the С. отказаться от престола (юридическое) корона (как сторона в процессе) - а witness for the С. свидетель обвинения монарх;
король;
королева - the demise of the С. кончина короля верхушка (чего-л.) крона, верхушка дерева макушка;
темя - to break smb.'s * разбить кому-л. голову, проломить кому-л. череп - from toe to * с ног до головы круглая вершина горы гребень (птицы) венок (из цветов и т. п.;
тж. как награда) (ботаника) верхушка, венец;
- * bud (ботаника) верхушечная почка;
- * roots( ботаника) узловые корни венчик, розетка (листьев) тулья (шляпы) венец, завершение - the * of one's labour венец трудов - the * of the year осень коронка (зуба) коронка (на зуб) (историческое) крона (английская монета в пять шиллингов) формат бумаги (амер. 15 д. х 19 д. - писчей;
англ.
16. 5 д. х 21 д. - печатной, 15 д. х 19 д. - чертежной) (архитектура) шелыга арки или свода (морское) пятка (якоря) (техническое) коронка (геология) перегиб, лоб( складки, покрова) (дорожностроительное) выпуклость( поперечного профиля дороги) (сельскохозяйственное) свальная борозда (оптика) крон, кронглас венчать, короновать - they *ed him king они возвели его на королевский престол - to be *ed короноваться награждать, увенчивать - * smb. with glory увенчать кого-л. славой завершать, венчать - peace talks were *ed with success переговоры о мире увенчались успехом увенчивать, заканчивать собою верхнюю часть (чего-л.) - а tower *ed wlth а spire башня, увенчанная шпилем - the hill is *ed with а wood вершина горы покрыта лесом провести (шашку) в дамки поставить коронку на зуб (сленг) ударить по голове > to * it all в довершение всего > and then, to * аll, we missed the last train и в довершение всего мы опоздали на последний поезд > that *s all! этого еще недоставало > the end *s the work (пословица) конец венчает дело;
конец - всему делу венец crown венец, завершение ~ венец, корона ~ венок (цветов) ~ венчать;
короновать Crown: Crown верховная власть crown: crown возглавлять ~ вознаграждать ~ (C.) государство;
верховная власть (в Англии) Crown: Crown государство crown: crown завершать, увенчивать;
заканчивать ~ (C.) корона, престол;
королевская власть;
король;
королева;
to succeed to the crown наследовать престол ~ тех. коронка, венец ~ коронка (зуба) ~ крона (монета достоинством в 5 шиллингов) ~ крона, верхушка дерева ~ крона ~ макушка, темя;
голова ~ поставить коронку (на зуб) ;
the end crowns the work посл. конец венчает дело ~ провести в дамки (шашку) ~ мор. пятка якоря ~ тулья (шляпы) ~ формат бумаги (амер. 15 д. * 19 д.- писчей;
англ. 1611/2 д. * 21 д.- печатной, 15 д. * 19 д.- чертежной) ~ архит. шелыга арки или свода ~ поставить коронку (на зуб) ;
the end crowns the work посл. конец венчает дело ~ (C.) корона, престол;
королевская власть;
король;
королева;
to succeed to the crown наследовать престол -
6 kron·o
1. венок; flora \kron{}{·}o{}{·}o венок из цветов; laŭra, funebra, triumfa \kron{}{·}o{}{·}o лавровый, траурный, триумфальный венок; dorna \kron{}{·}o{}{·}o терновый венок; 2. прям., перен. венец; корона ( тж. для обозначения монархии, монархической власти); la reĝa \kron{}{·}o{}{·}o королевская корона, королевский венец; la cara \kron{}{·}o{}{·}o царская корона, царский венец; la imperia \kron{}{·}o{}{·}o корона империи; la \kron{}{·}o{}{·}o de gloro венец славы; la \kron{}{·}o{}{·}o de martireco мученический венец; la \kron{}{·}o{}{·}o de l' kreado венец творения; nupta \kron{}{·}o{}{·}o свадебный венец; dorna \kron{}{·}o{}{·}o терновый венец; meti la \kron{}{·}o{}on al sia laboro положить венец своей работе; la alparolo de la \kron{}{·}o{}{·}o тронная речь; 3. крона (денежная единица в некоторых странах); dana, norvega, sveda \kron{}{·}o{}{·}o датская, норвежская, шведская крона; 4. венец (копыта лошади = huf(o)krono); 5. бот. крона (дерева = arbokrono); 6. анат. коронка, венчик (зуба = dent(o)krono); 7. тех. буровая коронка; 8. тех. коронка, венец; 9. спец. формат бумаги 15 × 20 дюймов (в странах с английской системой мер); 10. см. kromkorolo; 11. см. tonsuro \kron{}{·}o{}{·}i vt 1. венчать на царство, (у)венчать, увенчивать; короновать \kron{}{·}o{}{·}i per floroj (у)венчать цветами \kron{}{·}o{}{·}i iun reĝo короновать кого-л. королём; afero \kron{}{·}o{}ita de sukceso дело, увенчанное успехом; montoj \kron{}{·}o{}itaj de neĝo горы, увенчанные снегом; fino \kron{}{·}o{}as la verkon конец венчает труд, конец — делу венец; 2. спец. защищать, снабжать, покрывать коронкой; ставить коронку на (зуб) \kron{}{·}o{}ad{·}o венчание на царство, коронование, коронация \kron{}{·}o{}aĵ{·}o коронка (металлическая, на зубе) \kron{}{·}o{}et{·}o 1. малая корона (символизирующая подчинённое положение по отношению к монарху); 2. перен.; уст. девственность \kron{}{·}o{}iĝ{·}i увенчаться; короноваться. -
7 crown
1. n корона; венецcrown counsel — адвокат короны; обвинитель
2. n корона, власть монарха, престолcrown witness — свидетель короны; свидетель обвинения
3. n монарх; король; королева4. n крона, верхушка дерева5. n макушка; темя6. n круглая вершина горы7. n гребень8. n венокvallar crown — венок, которым награждался солдат, первым преодолевший крепостной вал неприятеля
9. n бот. верхушка, венец10. n венчик, розетка11. n тулья12. n венец, завершение13. n архит. шелыга арки или свода14. n мор. пятка15. n тех. коронка16. n геол. перегиб, лоб17. n дор. выпуклость18. n с. -х. свальная борозда19. n опт. крон, кронгласcrown piece — крона, монета в одну крону
20. v венчать, короновать21. v награждать, увенчивать22. v завершать, венчать23. v увенчивать, заканчивать собою верхнюю частьa tower crowned with a spire — башня, увенчанная шпилем
24. v провести в дамки25. v поставить коронку на зуб26. v сл. ударить по головеand then, to crown all, we missed the last train — и в довершение всего мы опоздали на последний поезд
Синонимический ряд:1. apex (noun) acme; apex; apogee; capsheaf; capstone; climax; comble; crescendo; crest; culmen; culmination; fastigium; height; meridian; ne plus ultra; noon; noontide; peak; pinnacle; roof; sublimity; summit; top; vertex; zenith2. coronet (noun) coronet; diadem; tiara3. head (noun) head; pate4. monarchy (noun) monarchy; royalty; sovereignty5. wreath (noun) anadem; chaplet; circlet; coronal; garland; wreath6. authorize (verb) authorize; commission; endow7. cover (verb) blanket; cover; overcast; overlay; overspread8. culminate (verb) cap; climax; consummate; crest; culminate; finish off; fulfill; peak; perfect; round off; surmount; top; top offАнтонимический ряд:base; begin; democracy; depose -
8 marttyyrinkruunu
yks.nom. marttyyrinkruunu; yks.gen. marttyyrinkruunun; yks.part. marttyyrinkruunua; yks.ill. marttyyrinkruunuun; mon.gen. marttyyrinkruunujen; mon.part. marttyyrinkruunuja; mon.ill. marttyyrinkruunuihinmarttyyrinkruunu мученический венец
мученический венец -
9 la palme du martyre
мученическая смерть; мученический венецExcepté le gai bonhomme Alain, tous ces êtres avaient souffert; mais monsieur Nicolas lui-même semblait donner la palme du martyre à madame de la Chanterie. (H. de Balzac, L'Envers de l'histoire contemporaine.) — За исключением весельчака Алена, все эти люди пережили какое-нибудь горе в жизни, но господин Никола как будто бы считал, что мученический венец принадлежит госпоже де ла Шантери.
Dictionnaire français-russe des idiomes > la palme du martyre
-
10 ciliary crown
-
11 radiate crown
-
12 crown
I [kraun] 1. сущ.1) венок; венец; коронаflowers, woven into garlands and crowns — цветы, заплетённые в гирлянды или венки
2) ( the Crown)а) корона, престол; королевская властьб) монарх; король; королева3)а) верхушка (чего-л.)б) крона, верхушка деревав) макушка головы, темя, вертекс; головаг) округлая вершина холма, горы4) бот. венчик, розетка ( листьев)5) гребень, гребешок ( птицы)6) завершение, окончание, венецSyn:7) ист. крона ( английская монета достоинством в 5 шиллингов); сумма в 5 шиллингов8) уст. формат бумаги (в Великобритании - 15 x 20 дюймов; в США - 15 x 19 дюймов, 504 x 384 мм)9) астр. корона (ореол вокруг Солнца, видимый во время затмения)13) тех. бурильная головка14) мор. тренд, пятка якоря2. гл.1) венчать; короновать; возводить на престол2)а) венчать ( возлагать венок в знак победы), увенчиватьб) награждать, премироватьM. Wauters's book was "crowned" by the Royal Academy of Belgium. — Книга М. Уотерса получила награду Бельгийской Королевской академии
3) венчать, увенчивать, завершать (верхнюю часть чего-л.); покрывать вершину, верхушку (чего-л.)The ancient mound of the East Anglian Kings was now crowned by a castle of the Norman type. — На древних могильных холмах восточно-английских королей теперь возвышались замки норманнского типа.
4) завершать, заканчивать, венчать ( дело)(He) ordered a bottle of wine to crown the repast. (W. Irving, Oliver Goldsmith, 1850) — Для завершения трапезы он заказал бутылку вина.
Success did not immediately crown his efforts. — Его усилия не сразу увенчались успехом.
The end crowns the work. — посл. Конец - делу венец.
5) провести в дамки ( шашку)6) ставить коронку ( на зуб)His teeth had to be crowned with special cement. — Его коронки следовало поставить на особый цемент.
7) разг. дать по мозгам, ударить по головеII [kraun] прич. прош. вр. от crow -
13 corona
I corōna, ae f. (греч.)1) венок, венец, гирлянда (laurea C; quercea T); наград ной венок (c. castrensis, civica, navalis, obsidionalis, muralis Pl, C, AG etc.)decernere alicui coronam C — присудить кому-л. венокc. perenni fronde Lcr — венок из вечнозелёной листвы, т. е. неувядаемая поэтическая славаnectere alicui coronam H — сплести кому-л. венок, т. е. прославить кого-л.c. modici circuli L — венок небольшого диаметраc. fidei Eccl — мученический венец2) архит. край, кайма, карниз Vtr, PMвоен. бруствер, парапет (angusta muri c. QC)c. montium PM — кольцевая горная цепь3) круг слушателей, зрителей или собеседников, собрание людейmaximā coronā (sc. causam dicere) C — выступать с судебной речью перед многолюднейшим собранием4) межа Cato6) войско, ведущее осаду (urbem corona cingere, circumdăre, oppugnare, capere Cs, L etc.); гарнизон, расставленный по стенам осаждаемого города ( coronā vallum defendere L)II Corōna, ae f.Северный Венец (созвездие) C, Col, V, O etc. -
14 μαρτυρικός
μαρτυρικός, -ή, -όмученический:Η εκκλησία λεξικό (Церковный словарь Назаренко) > μαρτυρικός
-
15 martir·o
мученик, страдалец, страстотерпец \martir{}{·}o{}{·}o de Kristo рел. мученик во имя Христа, мученик за веру Христову; sankta \martir{}{·}o{}{·}o рел. великомученик \martir{}{·}o{}{·}a мученический \martir{}{·}o{}ec{·}o мученичество; звание мученика \martir{}{·}o{}ig{·}i (за)мучить, терзать, (с)делать мучеником \martir{}{·}o{}iĝ{·}i стать мучеником, принять мученический венец \martir{}{·}o{}iĝ{·}o мученичество, мучение, мука, принятие мученического венца. -
16 Marterkrone
-
17 Märtyrer
m -s, =1) рел. (святой) мученик2) перен. мученикer war ein Märtyrer seiner Überzeugung — он принял мученический венец во имя своих убежденийj-n zum Märtyrer stempeln — изображать кого-л. мучеником, представлять кого-л. в роли мученика -
18 Víctrix cáusa deís placuít, sed vícta Catóni
Дело победителей было угодно богам, но дело побежденных - Катону.Лукан, "Фирсалия", I, 125-28:Pómpejúsve parém. Quis jústius índuit árma,Scíre nefás; magnó se júdice quísque tuétur!Víctrix cáusa deís placuít, sed vícta Catóni.Цезарь не может признать кого бы то ни было первым.Равных не терпит Помпей. В чьем оружии более права -Ведать не нам. Но стоит за высоким защитником каждый.Мил победитель богам, побежденный любезен Катону.(Перевод Л. Остроумова)Катон Младший, один из руководителей партии оптиматов, главный противник единоличной диктатуры Цезаря, после решающего поражения, нанесенного сенатским войскам Цезарем, покончил жизнь самоубийством, в городе Утике, за что был прозван Утическим....в 1812 г. в России население совершенно исчезло с пути французских войск; в 1814 г. французские крестьяне вооружались и убивали патрули и отставных солдат союзников. Здесь же [ Речь идет о гражданской войне в Америке. - авт. ] ничего этого нет. Покорно мирятся с исходом крупных сражений и утешают себя тем, что victrix causa deis etc. Хвастливые речи о войне не на жизнь, а на смерть оказываются чистейшей ерундой. Разве мыслима на такой почве партизанская война? (Ф. Энгельс - К. Марксу, 23.V 1862.)...и если судьба передовых героев не всегда завершалась благополучно, если им не раз приводилось, в конце концов, принять мученический венец под видом не совсем добровольного путешествия на восток, то происходило это благодаря вмешательству в дела злого рока, изображенного в форме какого-нибудь администратора, до станового включительно. Тогда получалась уже победа иного рода - победа чисто нравственная, и самая гибель симпатичного героя тем сильнее приобретала ему сочувствие читателей. Здесь опять-таки применялось знаменитое изречение: victrix causa deis placuit, sed victa Catoni. (К. Ф. Головин (Орловский), Русский роман и русское общество.)Мне хочется устроить своего рода соревнование между стихами пяти латинских поэтов, восхвалявших Катона и этим поставивших памятник не только ему, но, в известном смысле, и самим себе -. Третий [ Лукан ], касаясь гражданской войны между Цезарем и Помпеем, говорит: victrix causa deis placuit, sed victa Catoni. (Мишель Монтень, О Катоне Младшем.)Дон Бельтран - считал ее [ пьесу ] великолепной. Он был глубоко уязвлен, видя, что зрители держатся противоположного мнения. "Нуньес, - сказал он мне нынче утром. - Victrix causa deis placuit, sed victa Catoni". (Лесаж, Похождения Жиль Блаза из Сантильяны.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Víctrix cáusa deís placuít, sed vícta Catóni
-
19 crown of martyrdom
Религия: мученический венец -
20 Marterkrone
сущ.общ. мученический венец
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ВЕНЕЦ — муж. кольцо, обод, обруч, окружность, полоса кружком, со ·знач. возвышенного положения или почетного значения вещи. | Очертание сияния, блеска вкруг головы святого на иконах; | царское головное украшенье, корона; | девичья головная лента,… … Толковый словарь Даля
ВЕНЕЦ — не берёт кого. Коми. О невозможности вступления в брак до определённого возраста. Кобелева, 57. Вести под венец кого. Жарг. угол. Вести расследование чьего л. дела, готовить его к суду. Грачев 1992, 56. Идти под венец (к венцу). 1. Прост. Устар.… … Большой словарь русских поговорок
ВЕНЕЦ — ВЕНЕЦ, венца, муж. 1. Головной убор, род металлического венка или короны, возлагавшийся на кого нибудь в знак присвоения ему высокого звания или в знак почетной награды за заслуги (книжн. устар.). Царский вец. || перен. Успешное завершение какого … Толковый словарь Ушакова
Приять мученический венец — Устар. Книжн. Пострадать, умереть в тяжёлых мучениях. Многие потерпели в правде, многие прияли венец мученический, Никита Романыч! (А. К. Толстой. Князь Серебряный) … Фразеологический словарь русского литературного языка
венец — нца/, мн. нцо/в, нцо/м, м. 1) Драгоценный головной убор, корона как символ власти монарха. Царский венец. И бросает она свой алмазный венец, оставляет чертог золотой... (Соловьев). 2) только ед., высок. Венок (обычно как символ страдания,… … Популярный словарь русского языка
венец — Употр. обычно в торжественной, поэтической речи как символ власти, славы, страданий и т. п. Державный, лавровый, мученический, страдальческий, терновый, торжественный. Пламенный. Словарь эпитетов русского языка. 2006 … Словарь эпитетов
Приять мученический венец — Книжн. Устар. Пострадать, умереть в тяжёлых мучениях. Ф 2, 95 … Большой словарь русских поговорок
венец — нца; м. 1. только ед. Высок. Венок (обычно как символ страдания, мученичества). Терновый в. (символ мученичества, страданий). Принять мученический в. (сознательно обречь себя на мучения, страдания). ● По евангельскому рассказу, перед казнью… … Энциклопедический словарь
венец — нца/; м. см. тж. венечный, венчик 1) только ед.; высок. Венок (обычно как символ страдания, мученичества) Терновый вене/ц. (символ мученичества, страданий) Принять мученический вене/ц. (с … Словарь многих выражений
терновый венец — (мученический) приять, носить (иноск.) терпеть муку Ср. Блажен... кто с радостным лицом Несет свой крест безропотно Под терновым венцом. К.Р. Блажен . (1885.) Ср. Терпи, надейся и молись: Он Сам носил венец терновый... И. Козлов. Кн. Н.Б.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
ДИМИТРИЙ СОЛУНСКИЙ — († ок. 306), вмч. (пам. 26 окт.), один из наиболее чтимых святых в правосл. мире, покровитель г. Фессалоника (слав. Солунь). Греки именуют Д. С. Мироточцем (ὁ μυροβλύτης / μυροβλήτης), т. к. его мощи источали миро, а в визант. текстах… … Православная энциклопедия